唔可能私人恩怨吧。
平常總是會時不時告訴我對待什麼樣的人,應該要用什麼樣的用語,哪些詞語是不能在工作場合使用的,在教我做事時,看到我一臉疑惑時也會詢問我知不知道他講的是什麼,像是我真的不知道こんぶ和こぶ是指同一個東西,政岡さん就會有點小無奈,連這個都不知道的表情,其實是個滿可愛的大叔。
或許政岡さん覺得,我都上班快要一個月了,有時候好像什麼都不會,做的和他說的都不一樣,又或是有時候客人太多,一下太多單子來,他要忙他的,還要照顧我的,或是直接把我的接手過去自己來,於是我就會開始覺得自己稍微像個路障。
今天,客人不多,政岡さん拿了一些牡蠣,說要教我炸カキ天,一種混和蔬菜和牡蠣的天婦羅,有點像是野菜天。很難嘛?其實不,跟政岡さん學習很有趣,他會先解釋為什麼要這麼做,接著示範幾次,而後交棒,失敗了,他會小小挖苦都沒在聽,成功了他會稱讚做的很好。
會創造環境,也會創造氣氛,感受不到壓力,才是最好的學習。
最近又開始覺得,在日本的生活真是滿有趣的。
本日單字:紅たで(一種裝飾用的酒紅色小花)
天かす(炸天婦羅時散落的麵糊)
天かす(炸天婦羅時散落的麵糊)
──平成26年4月01日・火・晴れ
沒有留言:
張貼留言